How ‘Songs in Sign Language’ Works on Disney Plus
Songs in Sign Language on Disney Plus is a short-form project that reanimates three of Disney’s most recognizable musical sequences entirely in American Sign Language. Directed by animator Hyrum Osmond, the initiative takes The Next Right Thing from Frozen 2, We Don’t Talk About Bruno from Encanto, and Beyond from Moana 2 and rebuilds them using the original animation files. Instead of simply overlaying signing on top of existing footage, the performances are choreographed in ASL from the ground up, guided by Deaf West Theatre artistic director DJ Kurs and sign language reference choreographer Catalene Sacchetti. The result is that facial expressions, timing, and body language are all tailored to ASL as a primary storytelling mode, rather than a captioned afterthought. Debuting on Disney+ on April 27, the project is positioned as a landmark experiment in how streaming platforms can rethink animated storytelling for Deaf and hard-of-hearing viewers.
Why ASL Reanimation Is a Leap Beyond Captions
For decades, Deaf and hard-of-hearing audiences have relied on subtitles and closed captions to follow animated movies for Deaf viewers on streaming services. While those tools convey lyrics and dialogue, they rarely capture the emotional nuance of musical set pieces that define Disney’s brand. By fully reanimating sequences around ASL, Disney Plus accessibility moves from “text support” to “performance parity.” ASL is treated as a cinematic language, with rhythm, visual emphasis, and character acting embedded in sign choices and facial expressions. This goes further than translating words; it lets Deaf viewers experience the visual-musical dynamics of a song as something designed for them from the start. It also signals a shift in Disney streaming features, where accessibility is not merely a settings-menu option but a creative pillar that can reshape how classic and contemporary titles are presented for different audiences.
Why Zootopia Is a Natural Next Step on Disney Plus
Zootopia and its hit sequel may not be traditional musicals, but they are built on expressive character performances, physical comedy, and a richly populated world. That makes Zootopia Disney Plus a strong candidate for future sign-language-centered experiences. Key moments like Judy Hopps’ emotionally charged speeches, bustling city sequences, or even non-musical montages could be reimagined with ASL-driven animation, treating sign language as part of the city’s visual culture. Re-boarding select scenes to foreground ASL performance would align with the approach used in Songs in Sign Language, where sequences are reconstructed from original files. Even a shorter collection of ASL-focused vignettes—highlighting Judy, Nick, and standout side characters—could function as an accessibility-first companion to the main feature. As Zootopia 2 arrives on Disney+ and interest in the franchise resurges, the timing is ideal to test whether this universe can model how non-musical animated stories embrace Deaf-centered storytelling.

Representation, BIPOC Voices and Accessibility-First Storytelling
BIPOC-led entertainment outlets like Geeks of Color have consistently framed Disney animation as more than family entertainment; it is a platform where casting, character design, and world-building signal who is invited into the story. Their coverage of Zootopia 2 highlights how supporting characters and new figures like Mayor Brian Winddancer deepen the sense of a diverse, lived-in metropolis. Applying that same lens to accessibility means recognizing Deaf and hard-of-hearing audiences as part of that community, not an afterthought. When animated movies for Deaf viewers are crafted with ASL baked into the performance, it expands who gets to see themselves reflected in the storytelling grammar, not only in on-screen identity. For outlets centered on inclusivity, projects like Songs in Sign Language are a concrete way to measure progress: they show Disney’s willingness to reallocate creative resources so that accessibility is treated as a core representational issue, alongside race, culture, and gender.
What an Accessibility Roadmap Could Look Like for Disney Animation
Taken together, Songs in Sign Language and the growing emphasis on inclusive coverage for films like Zootopia 2 hint at a broader roadmap for Disney animation on streaming. In the near term, Disney+ could expand its slate of ASL reimagined songs across its most-watched titles, building a curated hub of musical shorts optimized for Deaf audiences. The next phase might include ASL-integrated story scenes, especially in dialogue-rich franchises such as Zootopia, treating sign language as a recurring visual language across the city. Longer term, accessibility-first workflows—consulting Deaf creatives from development, building flexible animation rigs for signed performances, and commissioning BIPOC-led partners to advise on intersectional disability representation—could become standard for new productions. In that scenario, Zootopia would not just “receive” accessibility features; it would help define how future Disney Plus accessibility tools evolve, setting expectations that every major animated release will ship with creatively ambitious options for Deaf viewers.
